(Frank Harding Music House, New York, 1888)
Canción folk de autoría incierta, "Drill, Ye Tarriers, Drill" ("Taladrad, holgazanes, taladrad") es una work song que hace referencias a la construcción de los ferrocarriles estadounidenses a mediados del siglo XIX, donde los trabajadores irlandeses solían estar empleados en las labores de excavación y perforación de la roca para hacer los túneles.
Letra:
Ev'ry morn at seven o'clock / There are twenty tarriers on the rock,
The boss come along and says / "be still And put all your power in the cast steel drill":
Then drill, ye tarriers, drill, / Drill, ye tarriers, drill.
Oh it's work all day without sugar in your tay /when ye work beyant on the railway,
And drill, ye tarriers, drill, / and drill, and drill!
The boss was a fine man all around / But he married a great, big, fat fardown,
She baked good bread and baked it well, / And baked it hard as the hobs of H-I.
The new foreman is Dan Mc Cann, / I'll tell you sure he's a blame mean man,
Last week a premature blast went off, / And a mile in the air went big Jim Goff:
When pay day next it came around, / Poor Jim's pay a dollar Short he found,
"What for?" says he then came this reply, / "You were docked for the time you were up in the sky".
Stand out there with the flag, Sullivan. / Stand back there! Blast! Fire! All over!
Stand out forninst the fence with the flag, / McCarthy. Stand back, etc.
Where's the fuse, Mc Ginty? What, he lit his pipe with it! / Stop the Belt car coming down. Stand back, etc.
More oatmeal in the bucket, Mc Cue. / What's that your reading, Duffy, the Staats Zeitung? Get out there with the flag
Versiones destacadas:
👉🏽 North American. George J. Gaskin (1891) [#1, 05.12.1891]
Otras versiones:
👉🏽 Columbia. Arthur Collins (1896-1900)
👉🏽 Edison 1020. Arthur Collins (1897-1898)
👉🏽 Victor 3155. Dan W. Quinn (1901)
👉🏽 Victor 4004. Dan W. Quinn (1904)
👉🏽 Victor 16727. Peerless Quartet (1910) [1]
👉🏽 Leeds & Catlin 710. Arthur Collins (1899-1902)